采薇诗意六年级下册节选、采薇原文及翻译_江南官网_江南官网游戏app/江南电竞官方

采薇诗意六年级下册节选、采薇原文及翻译

2024-04-07 15:22:18 江南官网

  “昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”前写柳枝青青,依依含情,春意骀荡,离思纠缠,后写雪片莹莹,凄凄幽冷,冬色悲惨,归路泥泞。春秋时人戍边卫国,今日的咱们为了生计奔走,虽是境况不同,但思乡之心却隔着绵长的韶光相应和。诵读着《采薇》,回家吧。

  《采薇》是一首反映士卒戍守边境、备尝军旅艰苦日子的诗。前三章以“采薇”起兴,语句方式大体相同。这正是其时的民歌体。但第四、第五两章文字整饬古雅,不像一般民歌那么流通天然,足以阐明此诗毕竟是士大夫的著作。

  解说这首诗,首先要弄清楚,前三章以“采薇”起兴,终究何所指?我以为其间并无深文奥义,仅仅体现时刻上的改变。“薇”是野菜,俗称野豌豆,豆苗能够吃,所以人们去采它。“作”是从地里成长出来,“柔”指豆苗娇嫩可食,“刚”指老且硬,到了秋天,苗已成萁,又老又硬,不能吃了。

  其次,前三章还三次说到“曰归曰归”。这便是说,士卒们无时无刻不在估计着何时能够回家。第一章“岁亦莫止”的“莫”是“暮”的古写字。“岁暮”,通常指秋冬之交,不指年末。第三章的“岁亦阳止”,“阳”指阴历十月,比“岁暮”更晚一点,已进入冬季。这就同第六章的“雨雪霏霏”前后照应,阐明兵士在外戍守现已过了整整一个年初。顺便阐明,诗中好几个“止”字,还有“思”字、“曰”字,都是虚词,不是语尾助词便是语首助词,并无实践意义。

  采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

  第一章的后四句,点明这些兵士为什么不管妻儿老小,而且不能够休养生息。诗人重复说这是为了“玁狁之故”。他们的远行是被迫的,不是彻底出于自愿的。西汉名将霍去病说:“匈奴未灭,何故家为!”确是慷慨激昂。但我觉得,他是反用《采薇》诗意,把被迫口气换成了正面的慷慨陈词。“靡室靡家”,等于说顾不上个人的家室,“不遑启居”,等于说再没有闲空安稳地坐在家里了。

  我国古人席地而坐,同今日日本人的风俗相同,不管坐和跪都是两膝着地。所谓“坐”,便是把臀部贴在脚跟上,这就叫“居”。所谓“跪”,便是把腰部笔挺,使臀部和脚跟脱离,这就叫“启”。不管“居”或“启”,都是指平常居家过日子,而外出作战,根本就没有休憩的时刻,所以说“不遑启居”。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍不决,靡使归聘。

  第二章,最初说薇菜已长出嫩苗,标明韶光正在消逝。心里只想着回家,当然非常忧虑,“忧心烈烈”,指心里火烧火燎的,等于说五内如焚。但是征人也的确辛苦,一路上又饿又渴,无法歇息。最终两句,点出仍在途中行军,驻防地址终究在哪儿还没有固定下来,因此也不能让人给家里捎回任何信息。“归”同“馈”,送的意思。“聘”是“问”,这儿作名词用,等于说音讯、音讯。

  采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。

  第三章,写兵士已抵达鸿沟。“王事靡盬”,《诗经》中屡见,意思说为皇帝就事几乎永无休止。“孔”是大、非常的意思。“忧心孔疚”,是说心里忧伤使自己极点苦楚。“我行不来”,是说我这次远戍出征,并没有人来慰劳我。承受慰劳,这原是一个兵士心里所期望的,但是连这点期望也总算落空了。

  彼尔维何?维常之华。彼路斯何?正人之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢久居?一月三捷。

  第四、第五两章应该连读,改用棠棣之花来起兴。第四章头两句说,那开得非常旺盛的是什么?答复是常棣之花。“尔”,是花开得非常繁密旺盛的意思。“常”,便是棠棣。“华”和“花”本是一字。这两句借棠棣之花怒放,以引起下文,比方“正人之车”装修得很美。春秋曾经,交兵都是车战,主帅坐在四匹马拉的战车上指挥,发布命令。

  主帅的战车风景美丽,军容威严,气势很大。尽管如此,兵士们却不或许安靖下来,要不时预备作战,一个月要同敌人触摸三次,阐明前哨战役日子是多么严重剧烈。

  驾彼四牡,四牡骙骙。正人所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘。

  第五章的描绘,既刻画出主帅的神威气度,武器非常讲究,一起也阐明整个部队从上到下都警戒森严,气氛反常严重。所以七、八两句说:“怎样能不每天警戒呢?玁狁是很厉害的啊!”“棘”同“急”,是一个意思。

  从这两章的内容看,诗的作者显然是上层士大夫,不然他不会对主帅的战车和武器感兴趣,也不会着重写主帅的气度神威。但这两章并未游离于全诗之外,它同前后几章仍是严密相连的。第四章写交兵,第五章写警戒,都是战场日子的详细反映。主帅姑且严重,兵士们的辛苦也就可想而知了。

  昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。

  古今诗人、学者都以为《采薇》的第六章写得最好。其所以好,首先是经过对天然景象的描绘显示出时节上的改变,点明时刻的消逝和征程的悠远。其次是景象自身就构成激烈的对比。但在对比之中又有着一以贯之的惆怅忧伤。

  先是“昔我往矣”与“今我来思”作比,前写离家,后写归途;前写往昔,后写现在。后以“杨柳依依”与“雨雪霏霏”对照,前写柳枝青青,依依含情,春意骀荡,离思纠缠,后写雪片莹莹,凄凄幽冷,冬色悲惨,归路泥泞,由此在这一章内构成两两对比、双双映衬的艺术作用,因此成为千古传扬之句。最终用“我心伤悲,莫知我哀”这样开门见山、毫无粉饰的悲痛言语作为完毕,真是把兵士们的心里话都说出来了。

  《采薇》全诗共为六章,每章八句,每句四字,构成均整齐一如几何图形的图画之美。别的,全诗六章分作三组,每组的结构呈三二一的份额与次第打开,每组的体现则选用比兴联想与情景交融方法,或物以托情,或景以达情,心物相感,物我观照,调和同一,互为表里。第一组与第三组又都从时刻和时节上彼此照应,互有复叠。凡此种种,都使全诗呈显露整饬一致、匀称调和的对称之美,构成《诗经》“雅诗”尤以“小雅”特有的高雅、雍容、庄严、严肃的方式美。